11:41 PST Thứ hai, 09/12/2019
trang music

Menu

CLVNCOM English Edition
HÌNH MCHAU PMAI

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 94

Máy chủ tìm kiếm : 1

Khách viếng thăm : 93


Hôm nayHôm nay : 8699

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 150575

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 21062921

Trang nhất » Tin Tức » Đó Đây Gần Xa

Khi ca sĩ hát... sai lời

Đăng lúc: Thứ bảy - 26/07/2014 13:19 - Đã xem: 2662
Khi ca sĩ hát... sai lời

Khi ca sĩ hát... sai lời




Chắc hẳn ai trong chúng ta cũng đã từng có đôi lần chứng kiến cảnh một ca sĩ đứng trên sân khấu say mê diễn tả những lời ca... sai.

.

 

 



Đĩa nhạc “Tiếng Hát Duy Trác 2.” Gốc của đĩa này có từ trước 1975, dưới hình thức đĩa vinyl.

 


Ðầu Tháng Giêng 2011, trong lễ khai mạc Super Bowl ở Texas, trước sự chứng kiến của hơn 100 ngàn khán giả, ca sĩ nổi tiếng Christina Aguilera đã hát sai lời bài quốc ca Hoa Kỳ “The Star-Spangled Banner.” Thay vì: “O''er the ramparts we watched, were so gallantly streaming,” cô đã hát thành: “What so proudly we watched at the twilight''s last gleaming.” Hôm sau, Christina Aguilera đã lên đài truyền hình CNN để xin lỗi: “Tôi quá xúc động trong khi hát, nên tôi đã quên lời. Tôi chỉ dám hy vọng rằng mọi người có thể cảm nhận được tình yêu của tôi cho đất nước này và tinh thần đích thực của bài quốc ca vẫn được thể hiện.” Tuy nhiên, nhiều người đã khám phá ra rằng Christina Aguilera hát câu đó vì cô đã học theo lời quốc ca bị một người nào đó chép sai trên.... Wikipedia. Sau đó, câu chép sai đã được người ta sửa lại trên Wikipedia.

Tháng Chín 2011, trong lễ khai mạc cuộc tranh tài tennis US Open, sau phút mặc niệm cho những nạn nhân của vụ khủng bố 9/11, danh ca Cyndi Lauper đã hát bài quốc ca Hoa Kỳ... sai lời. Thay vì: “O''er the ramparts we watched, were so gallantly streaming,” bà đã hát thành: “O''er the ramparts we watched, as our flag was still streaming.” Tuy nhiên, Cyndi Lauper đã hát với sự xúc động chân thành và trình bày hoàn toàn suôn sẻ, và có lẽ ít ai nhận ra chỗ sai lời đó. Tuy nhiên, sau đó, bà đã giải thích qua Twitter: “Tôi đã quá xúc động ở đoạn giữa bài hát khi tôi nhớ đến 9/11. Tôi hy vọng tôi đã không hát quá tệ. Tôi muốn hát bài quốc ca như một lời an ủi.”

Tháng Năm 2013, nữ danh ca Canada, cô Alexis Normand, cũng hát sai lời bài quốc ca Hoa Kỳ trong lễ khai mạc cuộc tranh tài 2013 Memorial Cup. Sau khi hát hoàn toàn đúng hai câu đầu tiên, cô bắt đầu hát sai lời, rồi đem lời từ đoạn này nhét vào đoạn kia, rồi hát u ơ, rồi dừng lại giữa chừng một cách vô cùng bối rối, thế là khán giả bèn cùng hát vang lên để giúp cô hoàn tất bài hát. Ngay sau đó, Alexis Normand hát bài quốc ca Canada rất hoàn hảo. Ðêm đó, cô đã gửi lời xin lỗi qua Twitter. Alexis Normand đã hát sai lời và quên lời chỉ vì cô... chưa thuộc lời. Cô giải thích: “Ngay sáng Thứ Bảy hôm đó tôi được mời hát và tôi liền đồng ý. Thường thì tôi học lời khá nhanh, và trước nay tôi vẫn có nhiều thì giờ để học lời. Thật ra tôi đã thuộc lời bài quốc ca Hoa Kỳ, nhưng vì quá hồi hộp, tôi đã quên hết...”

Phân tích những trường hợp trên đây, chúng ta thấy việc hát sai lời có những nguyên nhân khác nhau. Christina Aguilera hát sai lời vì đã học lời hát chép sai trên Internet. Cyndi Lauper hát sai lời vì quá xúc động. Alexis Normand hát sai lời vì không có đủ thì giờ để học cho thật thuộc lời.

Tuy nhiên, những trường hợp ca sĩ chuyên nghiệp quốc tế hát sai lời thì vẫn ít khi xảy ra, và chỉ xảy ra trong khi trình diễn trước công chúng. Sau mấy chục năm nghe nhạc ngoại quốc, tôi chưa từng nghe một ca sĩ quốc tế nào hát sai lời trên đĩa thu âm, vì khi thu âm thì họ có thể có bản nhạc mở ra trước mắt để hát đúng từng chữ; rồi nhóm biên tập còn phải nghe đi nghe lại và yêu cầu thu đi thu lại nhiều lần để bài hát được hoàn hảo.

Thế nhưng, khi nghe các đĩa nhạc Việt Nam, tôi lại thường phát hiện nhiều ca sĩ, kể cả những ca sĩ rất nổi tiếng, vẫn hát sai lời. Trong những năm gần đây, tệ trạng ca sĩ hát sai lời trong khi trình diễn vẫn là đề tài thường xuyên của báo chí ở Việt Nam, nhưng tình trạng ca sĩ hát sai lời trong những đĩa nhạc đã thu âm và sản xuất thì cũng không phải là ít. Các nhà báo thường cho rằng nguyên nhân của tình trạng này là do các ca sĩ hát ẩu trong khi thu âm, và các nhà xuất bản chỉ chú trọng đến lợi nhuận mà bất cần đến giá trị của sản phẩm.

Thật ra, chuyện ca sĩ hát sai lời thì không phải là chuyện mới xảy ra ở Việt Nam trong những năm gần đây. Trước 1975, ở miền Nam Việt Nam, thỉnh thoảng cũng có một vài ca sĩ hát sai lời trong khi trình diễn hay trong những đĩa nhạc. Sau 1975, ca sĩ người Việt ở hải ngoại cũng đôi khi hát sai lời vì không thể nhớ chính xác những bài hát ngày xưa. Thế nhưng, trong số khá ít những đĩa nhạc có bài hát sai lời, chúng ta có thể phát hiện những chỗ sai ấy đôi khi lại đến từ những tiếng hát nổi danh nhất. Thế mới lạ.

Thái Thanh, một trong những ca sĩ nổi tiếng nhất của Việt Nam, đã có dăm ba lần hát sai lời nhạc Phạm Duy trong những đĩa nhạc của bà. Thường thì bà chỉ hát sai một hay hai chữ, nhưng trường hợp được nói đến nhiều nhất là bài “Về Miền Trung” của Phạm Duy (trong đĩa “Thái Thanh Tuyệt Phẩm 09: Nước Non Ngàn Dặm Ra Ði”). Bài này, Thái Thanh hát sai hai chỗ, làm lệch nguyên nghĩa của câu hát. Câu “Tan thân thiếu phụ, nát đầu hài nhi” được hát thành “thương thân thiếu phụ, khóc đầu hài nhi;” và “Một chiều nao đốt lửa rực đô thành” hát thành “Một chiều mai đốt lửa rực đô thành.”

Một ca sĩ thượng thặng khác, là Duy Trác, cũng hát sai lời trong bài “Tiếng Chuông Chiều Thu” của Tô Vũ (trong đĩa “Tiếng hát Duy Trác 2”).

Chẳng hạn: “Ai về âm thầm nẻo cũ bâng khuâng tình xưa?” bị hát thành: “Ai về âm thầm nẻo cũ bâng khuâng tình thu” / “Hiu hiu luồng hơi may, du du làn mây bay” hát thành: “Du du làn mây bay, hiu hiu làn gió lay” / “Hồi chuông lớp lớp trong gió vàng” bị hát thành: “Hồi chuông lớp lớp trong nắng vàng” / “Từng cơn sóng mờ xóa dần trong sương lắng” bị hát thành: “Từng đợt sóng mờ xóa chìm trong sương lắng” / “Hồn ta chìm đắm tiếng chuông xa vời” thành: “Lòng ta thầm lắng tiếng chuông ban chiều” / “Hồi chuông ngân nga trong chiều thu ngợp gió” hát thành: “Hồi chuông ngân nga trong chiều thu ngập gió” / “Nhạc say mùa xương máu” thành: “Nhạc say tình xương máu” / “Hồi chuông âm vang khơi nguồn mơ ngày thắm” hát thành: “Hồi chuông ngân vang trong chiều thu gợi nhớ” / “Ðường nắng vang vang gót chân reo mừng” thành: “Ngàn tiếng vang vang gót chân reo mừng” / “Gửi em lời yêu thương khi lòng mơ màng trầm lắng” bị hát thành: “Gửi em lời yêu thương khi lòng mơ màng thầm lắng” / “Chuông khơi mùa nắng mới / Tình xưa đẹp bao nhiêu” bị hát thành: “Chuông reo lời ước xưa / Tình ta đẹp bao nhiêu” / “Hồn anh thầm nhắn tiếng chuông ban chiều” bị hát thành: “Lòng ta thầm lắng tiếng chuông ban chiều”...

Một vài chỗ sai có thể làm câu văn thành vô nghĩa; có những chỗ sai làm ngược hẳn ý nghĩa của lời ca trong nguyên tác, chẳng hạn: “Chuông khơi mùa nắng mới” (nói đến một khởi đầu mới cho tương lai) thì biến thành “Chuông reo lời ước xưa” (nói đến sự ôn lại một ước muốn trong quá khứ). Câu hát sai lời này cũng không thích hợp với giai điệu “đố-đố-là-si-si,” khiến chữ “xưa” nghe thành “xứa”! Cũng vậy, câu “Hiu hiu luồng hơi may, du du làn mây bay” bị hát sai thành “Du du làn mây bay, hiu hiu làn gió lay” thì cũng không thích hợp với giai điệu, nên chữ “gió lay” nghe thành “gió láy”!

Vì sao ca sĩ Việt Nam, đặc biệt trong thời hôm nay, thường hát sai lời? Tôi đoán rằng điều này có nhiều nguyên nhân khác nhau.

Những nguyên nhân thuộc về văn bản: Có rất nhiều bản sao không chính xác được phổ biến qua hình thức những tập ca khúc. Có vô số đĩa karaoke chứa đựng những lời hát đầy nhung nhúc sự sai lệch về từ ngữ và chính tả. Có vô số trang web phổ biến những lời ca đầy sai lệch do dân yêu nhạc chép lại.

Những nguyên nhân thuộc về ca sĩ: Có những ca sĩ đã học lời từ những bản sao không chính xác, từ các đĩa karaoke sai lời, và từ những trang web có in lời sai. Có những ca sĩ đã không học những bài hát trực tiếp từ bản ký âm có nhạc và lời chính xác, mà chỉ “học lại” bằng cách nghe những đĩa nhạc của những người khác. Nếu họ nghe nhầm chữ này thành chữ khác, thì họ sẽ hát sai lời. Có những ca sĩ chỉ hát theo ký ức và không hề dùng văn bản chính thức để kiểm tra lại ký ức của mình. Nếu ca sĩ nhớ nhầm, thì sẽ hát sai lời.

Có thể có vài ca sĩ đã tự ý sửa lời ca lại cho hợp với sở thích riêng của mình, và từ đó truyền bá rộng ra. Có những ca sĩ không hiểu ý nghĩa của lời ca, nên không thể nhớ chính xác. Khi một ca sĩ hát sai lời nhưng lại thu vào đĩa nhạc và xuất bản, thì sẽ có nhiều ca sĩ khác “học lại” và tiếp tục hát sai lời.

Nhìn lại lịch sử âm nhạc thế giới, chúng ta có thể thấy rằng trong suốt hơn 4 thế kỷ qua, hình như chưa từng có ca sĩ cổ điển (chuyên hát opera hay ca khúc nghệ thuật) nào bị mang tiếng là hát sai lời. Ngược lại, hiện tượng hát sai lời lại thường xảy ra trong nhạc phổ thông. Phải chăng vì các ca sĩ cổ điển được rèn luyện vô cùng kỹ lưỡng trong nghệ thuật diễn tả lời hát để làm sao mỗi lời, mỗi chữ đều phải được hát một cách chính xác về cả âm nhạc, tình cảm và ý tưởng, cho nên họ không thể hát sai lời? Và phải chăng vì phần nhiều ca sĩ phổ thông chỉ hát bằng tiếng hát thiên phú của mình và ít khi được rèn luyện về việc diễn tả lời hát, cho nên họ ít khi lưu tâm đúng mức đến từng lời, từng chữ trong bài hát?

Hoàng Ngọc-Tuấn
Tác giả bài viết: tancogiaoduyen
Nguồn tin: NVO
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 
du lich

CHUYỂN ĐẾN WEBSITE...

DUY TRÌ TRANG WEB & GIÚP NSKK

Đăng nhập thành viên

NSMAU

Thăm dò ý kiến

Bạn ưa thích giọng ca nam nghệ sĩ nào của thế hệ vàng nhất?

Út Trà Ôn

Hữu Phước

Thành Được

Thanh Hải

Minh Cảnh

Phương Quang

Thanh Sang

Minh Phụng

Minh Vương

Hùng Cường

Tấn Tài

Dũng Thanh Lâm

animation

Facebook

NS ANIMATION NHO

NS Trinh Trinh "cứu nguy" vở "Tiên Nga", hóa thân hai vai trong suất diễn

Tối 5-12, suất diễn đầu tiên trong đợt tái diễn vở "Tiên Nga" tại Nhà hát Bến Thành, nghệ sĩ Trinh Trinh đã cứu nguy khi thế vai Lê Khánh vào phút chót.

 

Lệ Thủy ra mắt hồi ký bằng hình ảnh

Trưa 30-11, NSND Lệ Thủy đã tổ chức họp báo giới thiệu về hồi ký "Một kiếp cầm ca, sinh ra để hát" của bà do con trai là ca sĩ Dương Đình Trí thực hiện.

 

Tấn Beo: 'Tôi đã nhiều lần trả nợ cho Tấn Bo'

Nghệ sĩ hài tâm sự anh đã nhiều lần giúp em trai Tấn Bo trả nợ. Tấn Beo cho rằng khi giúp đỡ em trai hay người ngoài, anh đều không cần báo đáp.

 

100 năm bài "Dạ cổ hoài lang": NSND Ngọc Giàu thổ lộ về nhạc sĩ Cao Văn Lầu

Nhiều soạn giả, nhạc sĩ đã lấy cảm hứng từ bản nhạc "Dạ cổ hoài lang" của nhạc sĩ Cao Văn Lầu để sáng tác, như: NSND Viễn Châu (tân cổ giao duyên), Vũ Đức Sao Biển ("Đêm Gành Hào nghe điệu Hoài Lang")...

 

Nghệ sĩ Tấn Bo trần tình về nợ của vợ

Sáng 21-11, vợ chồng nghệ sĩ Tấn Bo – Xuân Nhi đã gặp phóng viên Báo Người Lao Động để trần tình về vụ việc bị tố quỵt nợ 220 triệu đồng.

 

Xúc động những lời tri ân thầy cô của nghệ sĩ sân khấu

Nhân ngày Nhà giáo Việt Nam 20-11, các nghệ sĩ sân khấu đã dành những lời tốt đẹp nhất đến thầy cô, các bậc ân sư dìu dắt mình vào nghề.

 

Danh sách Đề cử Mai Vàng 2019 sẽ gọi tên nghệ sĩ trẻ Hoàng Hải?

CLVNCOM - Theo số liệu tổng hợp gần nhất (8/11) của ban tổ chức giải Mai vàng 2019, Nghệ sĩ trẻ Hoàng Hải lần đầu góp mặt trong Top dẫn đầu danh sách Đề cử Mai vàng 2019 với hạng mục Nam diễn viên sân khấu

 

Biết làm, cải lương vẫn ăn khách

Vở diễn "Áo cưới trước cổng chùa" phiên bản mới vừa ra mắt cho thấy cải lương được chăm chút vẫn thu hút khán giả

 

Ngũ Đối Hạ 38 câu - Niềm Vui Trở Lại - 2 dàn Cổ nhạc : Vĩnh Long và Tây Ninh

Thân chào Quý Bạn, Hồi còn nhỏ ở Tân Trụ, Long An, có lần tôi theo Ba tôi (lúc ấy đang làm Trưởng Chi Y Tế) tới thăm một cựu bệnh nhân ( một vị bô lão xưa từng làm quan dưới triều Nguyễn) và được nghe vị bô lão này dùng đàn cò đờn bản Ngũ Đối Hạ . Lúc ấy, chỉ có Ba tôi biết thưởng thức, còn tôi thì mù tịt. Tuy nhiên, tôi còn nhớ những lời vị bô lão này nói rằng bản Ngũ Đối Hạ là một bài luận văn hoàn chỉnh gồm nhập đề (lớp 1), thân bài ( 3 lớp kế tiếp), và kết luận (lớp 5). Thân bài có lúc hùng lẫn bi ai, nhưng lớp 5 phải có hậu, tức là kết quả tốt đẹp. Bản Ngũ Đối Hạ sau này được lưu truyền trong dân gian, và được dùng để rước lễ hoặc khai mạc những buổi cúng Đình. Hôm nay, tôi dùng thể điệu Ngũ Đối Hạ để viết và ca (dù giọng già không hay) bài Niềm Vui Trở Lại thuật lại tâm tình của một Cụ Bà là bạn của Mẹ tôi. Cụ bà nói rằng niềm sung sướng nhứt trong đời của Cụ là được ở gần Ngoại và Má của Cụ bà. Bài này được tôi ca theo tiếng đàn hoà tấu của dàn cổ nhạc Vĩnh Long và dàn cổ nhạc Tây Ninh. Phạm văn Phú TB: Tôi đã dùng lối diễn tả chân phương tuyệt vời của Cố Nữ Nghệ Nhân Bạch Huệ trong bài Hồn Thiêng Sông Núi của tác giả Trần ngọc Thạch để viết bài Niềm Vui Trở Lại.

 

Hé lộ 12 nam nghệ sĩ dẫn đầu danh sách đề cử giải Mai Vàng 2019

Danh sách nghệ sĩ và tác phẩm đang ở tốp đầu đề cử qua phiếu điện tử báo NLĐ trong đợt tổng kết mới nhất, 12 nam diễn viên sân khấu là những gương mặt tài năng, có nhiều vai diễn hay trong năm 2019.

 

Học người xưa để tìm lại vàng son cho cải lương ngày nay

Sáng 8-11, Hội Sân khấu TP HCM tổ chức tọa đàm "Theo dòng lịch sử sân khấu cải lương tại Sài Gòn – 1955-1975". Các nhà nghiên cứu, nghệ sĩ, nhà báo hiến kế, đóng góp ý kiến cho việc bảo tồn, phát triển cải lương trong thời đại mới.

 

: Thanh Hằng, Thanh Ngân và 3 tượng Mai Vàng

Thanh Hằng, Thanh Ngân cùng Ngân Quỳnh, Thanh Ngọc - những nghệ sĩ thế hệ thứ tư của gia tộc nổi tiếng 4 đời theo nghề hát - đã làm rạng danh thêm cho truyền thống của gia tộc

 

Xem hậu bối diễn, cô đào võ nhớ "Nhụy Kiều tướng quân"

Chương trình văn nghệ do đoàn "Tình ca Bắc Sơn" tổ chức tại Khu Dưỡng lão nghệ sĩ TP HCM tối 3-11 đã làm ấm lòng các nghệ sĩ đang an dưỡng ở đây. Trong đó, NSƯT Diệu Hiền xúc động với trích đoạn "Nhụy Kiều tướng quân" do diễn viên trẻ thể hiện.

 

NSƯT Vũ Linh: "Phương Hồng Thủy là cô đào tình tứ nhất"

Tối 30-10, trong buổi họp mặt nghệ sĩ, Vũ Linh đã bộc bạch suy nghĩ về NSƯT Phương Hồng Thủy và những vấn đề về sân khấu cải lương.

 

Thêm một nữ đạo diễn trẻ dựng vở lịch sử

Đông khán giả đã đến xem và cổ vũ nồng nhiệt vở cải lương "Dậy sóng Bạch Đằng Giang" do nữ đạo diễn trẻ Dương Thị Kim Tiến dàn dựng tại Nhà hát Trần Hữu Trang (TP HCM) tối 25-10.

 

Khán giả không muốn mua vé xem ca nhạc?

Khi khán giả có rất nhiều lựa chọn cho nhu cầu giải trí (hoàn toàn miễn phí) của mình như hiện nay, việc ai đó bỏ tiền mua vé để xem chương trình mà không phải quá đặc sắc đôi khi phải cân nhắc