08:51 PDT Thứ tư, 18/09/2019
trang music

Menu

CLVNCOM English Edition
HÌNH MCHAU PMAI

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 120

Máy chủ tìm kiếm : 5

Khách viếng thăm : 115


Hôm nayHôm nay : 6698

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 353120

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 19406417

Trang nhất » Tin Tức » English

Nghệ sĩ Trung Dân: "Sách của tôi mà in thì... đám tang tôi sẽ ít người đến!"

Nghệ sĩ Trung Dân: "Sách của tôi mà in thì... đám tang tôi sẽ ít người đến!"

Nghệ sĩ Trung Dân đã viết về những người chầu chực bên đạo diễn để xin được đóng vai quần chúng. Song, khi trở thành đạo diễn có tên tuổi, họ đã gợi ý diễn viên "lên giường trước khi lên phim".

Xem tiếp...

HISTORY OF VIETNAMESE MUSIC

Đăng lúc: Thứ ba - 03/06/2014 08:34 - Đã xem: 2009
HISTORY OF VIETNAMESE MUSIC

HISTORY OF VIETNAMESE MUSIC



Dedicated to the traditional musicians of Vietnam:
“May their Art flourish and their creativity be reborn”
The Vietnamese have produced several worthwhile books about music but these have remained buried in the relative obscurity of the Vietnamese language.

THE PAST HISTORY OF VIETNAMESE MUSIC

The music of Vietnam and its history are too complex to be described briefly. True, to a large extent, Vietnamese music was handed down from one generation to another. I am spending my life studying music of every corner of the country, and am fortunate, however, in having some various written and oral sources on my research.

It is hoped that the present information will prove both informative and entertaining to those who have been attracted to Vietnamese music. The exact ethnological origin of the Vietnamese music is not clearly known. In addition to the Chinese, Korean, Mongolian and Southeast Asian’s influences found in archeological remnants, there seems to be something that can only be explained as indigenously Vietnamese.

Along with Chinese literature, architecture, government, and religion, Vietnam had adopted Chinese music models and developed music of her own. However, in the process of adaptation, the system was likely reshaped by the Vietnamese people according to their own well established habit.

Western music is easily understood by Westerners because it is part of their own heritage. A large part of Vietnamese music is either incomprehensible to them or greatly oversimplified for them by convenient stereotypes provided by only partially-informed writers, who sometimes confuse it with that of China. Therefore, before Westerners could understand Vietnamese music, they must first have an idea of its place in the general history of Vietnam.

Because of her geographical locations, Vietnam belongs as much to East-Asia as to South-Asia. Moreover, Vietnam was under Chinese domination for a thousand years (from the 1st to the 10th century). Besides, at the crossroads of peoples and civilization, Vietnam was also in touch with the people of the ancient Indianized Kingdom of Champa (The Cham still exist in greatly reduced number as one of the ethnic minorities in Viet Nam today).


Vietnamese music, like Vietnamese culture, is primarily East Asian rather than Southeast Asian. Its closest affinities are to China, Korea, Japan, and Mongolia. This combination of influences has produced a sophisticated and multifaceted musical culture, and it is not surprising that Vietnamese music shares many characteristics with that of China. Among the common items are the Pentatonic (five-tone) scale, and more than a dozen instruments, some of which are central to the music of both cultures.

Vietnam has many kinds of music, and many varieties of each musical form: The North, The Center and The South have their own kinds of music including:

Court music – (which has eight subdivisions)
Ceremonial and Religious music – The prayers of thanks and supplications of remembrance. (Religions include Buddhism, Confucianism, and Caodaiism)
Music for Entertainment - (roughly comparable to Western Chamber music)
Folk music and the ethnic minorities - provide even more variety with their own ceremonies, dances and songs.
Musical Theater, long popular in Vietnam, divides clearly into three sections:

The Folk Opera of the North - resembles the opera comic and the Renovated Theater of the South (Hat Cai luong).
The Classical Theater of the Central - akin to grand opera called the “Hat Boi”. Legend claims that the “Hat Boi” was initially brought to Viet Nam from China by a Chinese invasion soldier who was captured by the Vietnamese army. (1)
The Renovated Theater of the South (Hat Cai Luong) - a kind of operetta. It was born in the twentieth century as a mixture of Chamber music, French theater, and traditional element. (2)

-------------------------------------------------------------
(1)The Hat Boi is a conventionalized and symbolic art form, not at all a realistic one. The Vietnamese Hat Boi borrowed from Chinese opera the symbolic use of scenery, the costumes, makeup, and the gestures. Its stories remain mostly Chinese or translations of Chinese historical tales which have a Confucian moral. Musically, in Hat Boi the percussion is the most important element. The largest drum is the “trô'' ng chiên” (battle drum), which punctuates declamations and accompanies songs and dances, and also leads the orchestra. The second most important musician plays the “Kèn” (oboe or sona). The “Kèn” in Vietnamese ears “rips the heart from your intestines”, and it is therefore also used in funeral music. The “dan Co or dan Nhi and the dan Gao” (2 stringed-fiddle) is especially used to accompany declamations. Percussion instruments include Gongs and Cliquettes, and sometimes also the buffalo horn and Cymbals. Today, the Hat Boi is in a period of decline
(2) The Hat Cai luong - The growth of the Hat Cai luong made it necessary to have a great deal of additional music. The Nhac Tai Tu music was not enough; so many new pieces were written, particularly shorter selections to fit particular kinds of action. Singing is the most important feature, as 70 % to 80 % of a performance may be devoted to songs, accompanied by instruments such as the “dan Kim” or “dan Nguyet” (moon shaped-lute), the “dan Tranh” (Zither), the “dan Co” or “dan Nhi” and the “dan Gao” (2 stringed-fiddle), the “dan Tam” (3 nylon strings fretless lute), the “dan Doc huyen” or “dan Bau” (monochord). The Hat Cai luong has increased its popularity over the years compared with the Hat Boi.

 

Tác giả bài viết: tancogiaoduyen
Nguồn tin: NS Nguyen Vinh Bao
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 
du lich

CHUYỂN ĐẾN WEBSITE...

DUY TRÌ TRANG WEB & GIÚP NSKK

Đăng nhập thành viên

NSMAU

Thăm dò ý kiến

Bạn ưa thích giọng ca nam nghệ sĩ nào của thế hệ vàng nhất?

Út Trà Ôn

Hữu Phước

Thành Được

Thanh Hải

Minh Cảnh

Phương Quang

Thanh Sang

Minh Phụng

Minh Vương

Hùng Cường

Tấn Tài

Dũng Thanh Lâm

animation

Facebook

NS ANIMATION NHO

Nghệ sĩ Trung Dân: "Sách của tôi mà in thì... đám tang tôi sẽ ít người đến!"

Nghệ sĩ Trung Dân đã viết về những người chầu chực bên đạo diễn để xin được đóng vai quần chúng. Song, khi trở thành đạo diễn có tên tuổi, họ đã gợi ý diễn viên "lên giường trước khi lên phim".

 

Diễn viên hài Thu Trang diễn... cải lương

Khi công bố diễn viên hài Thu Trang tham gia vở cải lương tuồng cổ "Dương Quý Phi" của cố soạn giản NSND Thế Châu, công chúng tỏ ra hoang mang

 

Người phổ nhạc Truyện Kiều qua đời

GS-TS Trần Quang Hải vừa cho biết nhạc sĩ Quách Vĩnh Thiện, người phổ nhạc Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du, đã qua đời hôm 13-9, hưởng thọ 76 tuổi, tang lễ tổ chức ngày 20-9 tại Paris - Pháp.

 

Cư xá của những nghệ sĩ danh tiếng Sài Gòn xưa

Cư xá Chu Mạnh Trinh trước kia có tên là cư xá Ngân hàng Đông Dương, nằm trong hẻm số 215 Chi Lăng, ấp Đông Nhất, xã Phú Nhuận, quận Tân Bình, tỉnh Gia Định, ngoại vi Sài Gòn. Đây là một con hẻm có quy hoạch cho khu cư xá, gồm một hẻm trục lớn và các hẻm nhỏ tỏa nhánh thẳng góc hai bên, đánh số 215 A, B, C, D, E, F cho tới G. Khoảng năm 1962 hay 1963, Trường Chu Mạnh Trinh được lập ở phía đầu hẻm nên dân quanh vùng gọi là cư xá Chu Mạnh Trinh.

 

NSND Minh Vương tri ân đồng nghiệp trong ngày giỗ Tổ sân khấu

Tối 9-9, NSND Minh Vương đã tổ chức lễ giỗ Tổ sân khấu tại Trung tâm Văn hóa quận 5, TP HCM nhằm tri ân tình cảm và sự đồng hành của các nghệ sĩ đồng nghiệp đối với ông.

 

Nghệ sĩ sân khấu tưng bừng giỗ Tổ

Sáng 9-9, Ban Ái hữu nghệ sĩ - Hội Sân khấu TP HCM đã tổ chức chương trình kỷ niệm Ngày truyền thống Sân khấu Việt Nam. Đông đảo nghệ sĩ nhiều thế hệ đã đến tham dự và thắp hương tưởng nhớ những bậc tiền bối đã dày công vun đắp ngôi nhà sân khấu của dân tộc.

 

CHUÔNG VÀNG VỌNG CỔ 2019 - ĐÊM CHUNG KẾT 1 Cuộc tranh tài đầu tiên của top 9

Top 9 thí sinh của vòng Chung kết Chuông vàng vọng cổ 2019 đã có những ngày tập luyện "chạy nước rút" cùng ban huấn luyện, sẵn sàng cho đêm loại trực tiếp đầu tiên diễn ra vào lúc 20g30 chủ nhật (8/9) tại Nhà hát HTV.

 

Vang tiếng đờn ca tài tử Nam Bộ giữa thủ đô

Những CLB đờn ca tài tử Nam Bộ và CLB hâm mộ sân khấu cải lương tại Hà Nội đã góp phần làm nên diện mạo của bộ môn nghệ thuật độc đáo này tại thủ đô

 

Gameshow “Tài tử miệt vườn” tái xuất mùa 2 có gì mới?

Vào lúc 20h ngày 31.8.2019, “Tài tử miệt vườn” sẽ tái xuất trên sóng của 02 Đài phát thanh truyền hình Đồng Tháp, Tây Ninh với tổng giải thưởng lên đến 267 triệu đồng.

 

Nghệ sĩ Hoàng Long từ trần

Nghệ sĩ Kim Ngân vừa báo tin cha của cô là nghệ sĩ Hoàng Long đã trút hơi thở cuối cùng lúc 16 giờ 25 ngày 4-9.

 

Bình Tinh kể chuyện khán giả tưởng mình chết vì chỉ hát đám tiệc

Hai nghệ sĩ cải lương Bình Tinh và Thanh Thảo rớt nước mắt chia sẻ về quãng thời gian khó khăn khi duy trì nghệ thuật hát cải lương.

 

NSUT Vũ Linh

Sau khi tham gia chương trình "Trăm năm nguồn cội" tại Nhà hát Bến Thành được khán giả khen ngợi, NSƯT Vũ Linh đã có những tâm sự về niềm hạnh phúc của đời nghệ sĩ, trong đó hai năm 1995 và 1999 anh được trao giải với một vai diễn: Nguyễn Địa Lô trong vở "Bức ngôn đồ Đại Việt".

 

NSND Minh Vương trải lòng trong ngày nhận danh hiệu cao quý

Nghệ sĩ Minh Vương là một trong 3 người được UBND TP HCM gửi văn bản đề nghị trung ương xem xét, đặc cách phong tặng danh hiệu NSND cùng với hai nghệ sĩ Thanh Tuấn và Giang Châu.

 

Niềm vui của chàng kép cải lương Tây Đô Niềm vui của chàng kép cải lương Tây Đô

Nghệ sĩ Hoàng Khanh (Đoàn Cải lương Tây Đô) mở đầu câu chuyện bằng niềm vui ngập tràn khi vừa được phong tặng danh hiệu Nghệ sĩ Ưu tú (NSƯT). Đó là phần thưởng xứng đáng cho chàng kép cải lương đất Tây Đô sau hơn 17 năm theo nghề và dành trọn tình yêu cho những vai tuồng, vở diễn trên sân khấu.

 

TP HCM có 50 nghệ sĩ được tặng và truy tặng danh hiệu NSND, NSƯT

Chiều 23-8, Hội Sân khấu TP HCM đã công bố danh sách 50 nghệ sĩ được tặng và truy tặng danh hiệu nghệ sĩ nhân dân (NSND), nghệ sĩ ưu tú (NSƯT).

 

Tân Cổ CHUYỆN BA NGƯỜI

CLVNCOM - Một người đi với một người Một người đi với nụ cười hắt hiu. Hai người vui biết bao nhiêu. Một người lặng lẽ buồn thiu đứng nhìn. Giữa đường cơn gió lặng thinh. Nghe nghiêng nghiêng nặng lòng mình nao nao. Ba người chẳng biết làm sao. Khi không có kẻ buồn thiu đứng nhìn.