16:15 PDT Thứ tư, 22/05/2019
trang music

Menu

CLVNCOM English Edition
HÌNH MCHAU PMAI

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 58

Máy chủ tìm kiếm : 6

Khách viếng thăm : 52


Hôm nayHôm nay : 7887

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 367021

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 17229207

Trang nhất » Tin Tức » English

Nghệ sĩ Hồng Nga trải lòng khi nghe MC Quyền Linh muốn rời khỏi showbiz

Nghệ sĩ Hồng Nga trải lòng khi nghe MC Quyền Linh muốn rời khỏi showbiz

Sau khi biết tin MC Quyền Linh tuyên bố sẽ tạm dừng mọi hoạt động showbiz do "chán và mệt mỏi" trước những lời thị phi, nghệ sĩ Hồng Nga đã chia sẻ những trải nghiệm của một người từng chịu nhiều áp lực.

Xem tiếp...

SN15-THU MOI
SN15 THU MOI

HISTORY OF VIETNAMESE MUSIC

Đăng lúc: Thứ ba - 03/06/2014 08:34 - Đã xem: 1792
HISTORY OF VIETNAMESE MUSIC

HISTORY OF VIETNAMESE MUSIC



Dedicated to the traditional musicians of Vietnam:
“May their Art flourish and their creativity be reborn”
The Vietnamese have produced several worthwhile books about music but these have remained buried in the relative obscurity of the Vietnamese language.

THE PAST HISTORY OF VIETNAMESE MUSIC

The music of Vietnam and its history are too complex to be described briefly. True, to a large extent, Vietnamese music was handed down from one generation to another. I am spending my life studying music of every corner of the country, and am fortunate, however, in having some various written and oral sources on my research.

It is hoped that the present information will prove both informative and entertaining to those who have been attracted to Vietnamese music. The exact ethnological origin of the Vietnamese music is not clearly known. In addition to the Chinese, Korean, Mongolian and Southeast Asian’s influences found in archeological remnants, there seems to be something that can only be explained as indigenously Vietnamese.

Along with Chinese literature, architecture, government, and religion, Vietnam had adopted Chinese music models and developed music of her own. However, in the process of adaptation, the system was likely reshaped by the Vietnamese people according to their own well established habit.

Western music is easily understood by Westerners because it is part of their own heritage. A large part of Vietnamese music is either incomprehensible to them or greatly oversimplified for them by convenient stereotypes provided by only partially-informed writers, who sometimes confuse it with that of China. Therefore, before Westerners could understand Vietnamese music, they must first have an idea of its place in the general history of Vietnam.

Because of her geographical locations, Vietnam belongs as much to East-Asia as to South-Asia. Moreover, Vietnam was under Chinese domination for a thousand years (from the 1st to the 10th century). Besides, at the crossroads of peoples and civilization, Vietnam was also in touch with the people of the ancient Indianized Kingdom of Champa (The Cham still exist in greatly reduced number as one of the ethnic minorities in Viet Nam today).


Vietnamese music, like Vietnamese culture, is primarily East Asian rather than Southeast Asian. Its closest affinities are to China, Korea, Japan, and Mongolia. This combination of influences has produced a sophisticated and multifaceted musical culture, and it is not surprising that Vietnamese music shares many characteristics with that of China. Among the common items are the Pentatonic (five-tone) scale, and more than a dozen instruments, some of which are central to the music of both cultures.

Vietnam has many kinds of music, and many varieties of each musical form: The North, The Center and The South have their own kinds of music including:

Court music – (which has eight subdivisions)
Ceremonial and Religious music – The prayers of thanks and supplications of remembrance. (Religions include Buddhism, Confucianism, and Caodaiism)
Music for Entertainment - (roughly comparable to Western Chamber music)
Folk music and the ethnic minorities - provide even more variety with their own ceremonies, dances and songs.
Musical Theater, long popular in Vietnam, divides clearly into three sections:

The Folk Opera of the North - resembles the opera comic and the Renovated Theater of the South (Hat Cai luong).
The Classical Theater of the Central - akin to grand opera called the “Hat Boi”. Legend claims that the “Hat Boi” was initially brought to Viet Nam from China by a Chinese invasion soldier who was captured by the Vietnamese army. (1)
The Renovated Theater of the South (Hat Cai Luong) - a kind of operetta. It was born in the twentieth century as a mixture of Chamber music, French theater, and traditional element. (2)

-------------------------------------------------------------
(1)The Hat Boi is a conventionalized and symbolic art form, not at all a realistic one. The Vietnamese Hat Boi borrowed from Chinese opera the symbolic use of scenery, the costumes, makeup, and the gestures. Its stories remain mostly Chinese or translations of Chinese historical tales which have a Confucian moral. Musically, in Hat Boi the percussion is the most important element. The largest drum is the “trô'' ng chiên” (battle drum), which punctuates declamations and accompanies songs and dances, and also leads the orchestra. The second most important musician plays the “Kèn” (oboe or sona). The “Kèn” in Vietnamese ears “rips the heart from your intestines”, and it is therefore also used in funeral music. The “dan Co or dan Nhi and the dan Gao” (2 stringed-fiddle) is especially used to accompany declamations. Percussion instruments include Gongs and Cliquettes, and sometimes also the buffalo horn and Cymbals. Today, the Hat Boi is in a period of decline
(2) The Hat Cai luong - The growth of the Hat Cai luong made it necessary to have a great deal of additional music. The Nhac Tai Tu music was not enough; so many new pieces were written, particularly shorter selections to fit particular kinds of action. Singing is the most important feature, as 70 % to 80 % of a performance may be devoted to songs, accompanied by instruments such as the “dan Kim” or “dan Nguyet” (moon shaped-lute), the “dan Tranh” (Zither), the “dan Co” or “dan Nhi” and the “dan Gao” (2 stringed-fiddle), the “dan Tam” (3 nylon strings fretless lute), the “dan Doc huyen” or “dan Bau” (monochord). The Hat Cai luong has increased its popularity over the years compared with the Hat Boi.

 

Tác giả bài viết: tancogiaoduyen
Nguồn tin: NS Nguyen Vinh Bao
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 
du lich

CHUYỂN ĐẾN WEBSITE...

DUY TRÌ TRANG WEB & GIÚP NSKK

Đăng nhập thành viên

NSMAU

Thăm dò ý kiến

Bạn ưa thích giọng ca nam nghệ sĩ nào của thế hệ vàng nhất?

Út Trà Ôn

Hữu Phước

Thành Được

Thanh Hải

Minh Cảnh

Phương Quang

Thanh Sang

Minh Phụng

Minh Vương

Hùng Cường

Tấn Tài

Dũng Thanh Lâm

animation

Facebook

NS ANIMATION NHO

Nghệ sĩ Hồng Nga trải lòng khi nghe MC Quyền Linh muốn rời khỏi showbiz

Sau khi biết tin MC Quyền Linh tuyên bố sẽ tạm dừng mọi hoạt động showbiz do "chán và mệt mỏi" trước những lời thị phi, nghệ sĩ Hồng Nga đã chia sẻ những trải nghiệm của một người từng chịu nhiều áp lực.

 

Đầu tư sáng tác cải lương: Chưa muộn!

Đã hình thành một đội ngũ tác giả trẻ có khả năng sáng tác kịch bản cải lương nhưng để họ có thể trụ lâu được với nghề đòi hỏi có chính sách đầu tư

 

Gắn cải lương với du lịch văn hóa

Nghệ sĩ cải lương tham quan thực địa để có thêm trải nghiệm, sáng tạo và làm cầu nối du lịch văn hóa. Đó là cách làm mới của một đơn vị cải lương vừa ra đời

 

Người con gái cuối cùng của Bầu Thắng qua đời

Sáng 16-5, gia tộc Bầu Thắng, Minh Tơ đã tiễn đưa nghệ sĩ Huỳnh Mai, người con gái cuối cùng của ông Bầu Thắng - một gia tộc lớn của sân khấu hát bội - cải lương miền Nam, về nơi an nghỉ cuối cùng.

 

Hậu duệ của cố nghệ sĩ Minh Tơ - Bầu Thắng

CLVNCOM - Tôi đọc facebơok của Lưu B Nguyen tin : Thanh Sơn là người con trai út trong gia đình Bầu Thắng - Minh Tơ vừa làm được một kỳ tích, « đột phá» vào một nhà hát truyền thống ở Paris: Nhà hát Le Mandapa, để giới thiệu về bộ môn Nghệ Thuật Tuồng Cổ Việt Nam.

 

Sao Việt tràn cảm xúc trong Ngày của mẹ

Trang cá nhân của hoa hậu H'hen Nie, Hồ Ngọc Hà, Nhã Phương tràn ngập cảm xúc và hình ảnh về Ngày của mẹ.

 

Tiễn đưa NSƯT Giang Châu về nơi an nghỉ cuối cùng

Sáng 11-5, đông đảo người hâm mộ, nghệ sĩ đã tiễn đưa "Trùm Sò" NSƯT Giang Châu về nơi an nghỉ cuối cùng. Trước tấm lòng của Công ty Chánh Phú Hòa, gia đình NSƯT Giang Châu đã quyết định an táng ông tại Hoa viên Nghĩa trang Bình Dương, thay vì hỏa táng như đã thông báo.

 

NGHÊ SĨ GIANG CHÂU

Từ nhỏ ông đã sớm bộc lộ năng khiếu ca hát, năm 14-15 tuổi, gia đình nghèo nên ông đi học nghề lái tàu. Chủ tàu là ông Hai Đực - một nghệ nhân đờn ca tài tử đã dạy ông ca vọng cổ theo nhịp đờn, và đó là người thầy đầu tiên của ông. Chính vì thích chất giọng của ông mà thầy Hai Đực đã giao chiếc tàu chở trái cây cho ông để điều khiển từ Chợ Lách lên Cái Bè bán cho các vựa lớn.

 

"Trùm sò" - NSƯT Giang Châu qua đời

NSƯT Giang Châu sau thời gian bị bệnh thoái hóa não đã trút hơi thở cuối cùng lúc 6 giờ 35 ngày 8-5 tại nhà riêng ở quận Tân Phú, hưởng thọ 68 tuổi.

 

Trinh Trinh, Quế Trân, Lê Khánh khoác áo mới cho "Tiên Nga"

Tối 5-5, đông đảo khán giả đã đến xem và cổ vũ suất diễn cuối khép lại đợt tái diễn lần thứ tư của vở "Tiên Nga" tại Nhà hát Bến Thành

 

Nghệ sĩ hài Thúy Nga: "Tôi trở lại và lợi hại hơn xưa"

Nghệ sĩ hài Thúy Nga bộc bạch về sự vắng bóng của mình trong thời gian qua. Cô khẳng định lần trở lại này "đã lợi hại hơn xưa".

 

NS Lê Bình : Một Đời Tài Hoa

Những ngày cuối cùng của đời mình, nghệ sĩ Lê Bình chìm vào cơn mê sảng như nhiều bệnh nhân ung thư khác. Sự ra đi của ông được báo trước. Nhưng nó không ngăn nổi những xót xa của những người biết về ông: Người nghệ sĩ một đời tài hoa.

 

Kịch bản phim “Song lang” được tôn vinh tại Liên hoan phim quốc tế Asean

Kịch bản phim “Song lang” do Nguyễn Thị Minh Ngọc và đạo diễn Leon Quang Lê cùng viết được tôn vinh hạng mục “Kịch bản xuất sắc” tại Liên hoan phim quốc tế Asean, diễn ra ở Kuching – Malaysia, tối 27-4.

 

Gìn giữ tinh hoa cải lương

Đồng thời với sự chuẩn bị cho triễn lãm đa phương tiện về các dự án di sản kết nối với thế giới được Hội đồng Anh Việt Nam tổ chức, buổi tọa đàm với chủ đề "Tinh hoa cải lương còn hay mất?" diễn ra sáng ngày 27-4, tại TPHCM với sự tham dự của nhiều nghệ sĩ và các khán giả đam mê với cải lương.

 

Vì sao Khánh Ly hủy vé máy bay không về viếng Trịnh Công Sơn vào phút cuối?

Nữ ca sĩ nổi tiếng chia sẻ lúc đó về sẽ có rất nhiều người tới xem Khánh Ly thế nào sau mấy chục năm sống ở nước ngoài? Nếu điều đó xảy ra, có lẽ chính gia đình Trịnh Công Sơn cũng sẽ nghĩ thôi chị ở nhà đi, đừng đến quấy rối không khí ngày tang lễ

 

Lê Bình - Nụ cười cho người, nước mắt cho mình

Kỳ lạ, nét mặt của nghệ sĩ Lê Bình khi khỏe cũng như khi bệnh, vừa khổ sở vừa lạc quan, đan xen nhau như một sức mạnh ngầm đủ cho ông chống chọi với cuộc đời và cũng đủ cho ông thành công trong sự nghiệp