18:30 PST Thứ ba, 19/11/2019
trang music

Menu

CLVNCOM English Edition
HÌNH MCHAU PMAI

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 44

Máy chủ tìm kiếm : 2

Khách viếng thăm : 42


Hôm nayHôm nay : 13648

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 444181

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 20721960

Trang nhất » Tin Tức » English

Danh sách Đề cử Mai Vàng 2019 sẽ gọi tên nghệ sĩ trẻ Hoàng Hải?

Danh sách Đề cử Mai Vàng 2019 sẽ gọi tên nghệ sĩ trẻ Hoàng Hải?

CLVNCOM - Theo số liệu tổng hợp gần nhất (8/11) của ban tổ chức giải Mai vàng 2019, Nghệ sĩ trẻ Hoàng Hải lần đầu góp mặt trong Top dẫn đầu danh sách Đề cử Mai vàng 2019 với hạng mục Nam diễn viên sân khấu

Xem tiếp...

Vọng Cổ : Sáu Câu (Six Phrases)

Đăng lúc: Thứ tư - 18/06/2014 08:05 - Đã xem: 2276
Út Bạch Lan & Minh Cảnh in

Út Bạch Lan & Minh Cảnh in " Con Gái Chị Hằng"


Modern vọng cổ is made up of six phrases of thirty-two measures. A noticeable cadence ends each sub-phrase of four measures. At this cadence, all instruments (and the vocalist) come back together, usually hitting the same note. At eight measures before the end of a phrase, the song loan is tapped twice consecutively by the leader (usually the đàn kìm player) to signify that the phrase is ending. On the last measure of a phrase, the song loan is tapped once more to make sure everyone ends together. At that point, the performers may move on to the next phrase, transition to a different song, or end completely.

Câu Một Vọng Cổ (Vọng Cổ: Phrase One)

The first phrase of vọng cổ always begins with a rao, an improvised introduction by all the musicians. If there is a vocalist, the music fades away and then he begins singing the first line of text with no accompaniment. This vocal line, also part of the rao, is improvised in both melody and rhythm. The next-to-last note is typically drawn out for a very long time before the singer cadences on Hò and all musicians join him. This first declaration is considered the "crowd-pleaser," and well-performed renditions are always met with applause as soon as the cadence hits.
Because of the rao, the first phrase is shortened to only sixteen measures, with cadences as follows:

Hò --- --- Hò
--- --- --- (+) Xê
--- --- --- Xang
--- --- --- (+) Cống

(+) denotes a song loan clap

The first Hò at the beginning of the table represents the last cadence of the rao introduction. Measures with dashes through them represent free improvisation (within the constraints of the hơi until the cadence.

From câu một, one always transitions to another phrase.

Câu Hai Vọng Cổ (Vọng Cổ: Phrase Two)

--- --- --- Xê
--- --- --- Xang
--- --- --- Xang
--- --- --- Hò
--- --- --- Hò
--- --- --- (+) Xê
--- --- --- Xê or Xang
--- --- --- (+) Xang

(+) denotes a song loan clap

The second phrase can be used as a passing phrase, especially in the "one, two, three" pattern, or it can be used as a closing phrase, with the final cadence on Xang adding an emotional charge suitable for laments and grief-laden drama. The preceding cadence floats between xê and xang, although xê might be used to soften the transition to Xang at the end.


Câu Ba Vọng Cổ (Vọng Cổ: Phrase Three)

--- --- --- Xê
--- --- --- Xang
--- --- --- Xang
--- --- --- Xê
--- --- --- Xang
--- --- --- (+) Cống
--- --- --- Xê
--- --- --- (+) Hò

(+) denotes a song loan clap

Câu ba (phrase three) usually appears as a transition from câu hai (phrase two). It works well as a closing phrase, because it ends on Hò (tonic). For the same reason, one rarely continues directly from this phrase to another one; instead, musicians may transition to another song, perform another rao, then finish the vọng cổ cycle with "four -> five -> six" or "five -> six".

Câu Bốn Vọng Cổ (Vọng Cổ: Phrase Four)

--- --- --- Hò
--- --- --- Xề
--- --- --- Xề
--- --- --- Xê
--- --- --- Xang
--- --- --- (+) Cống
--- --- --- Xang or Xê
--- --- --- (+) Hò

(+) denotes a song loan clap

The notable aspect of this phrase is to distinguish between Xê, with circumflex only, and Xề, with circumflex and grave (see diacritics for details). Xê represents the pitch above Hò shown previously, while Xề represents one octave below that note. Both are used in this phrase as cadences.

Câu bốn is occasionally used as the opening phrase in a vọng cổ performance. In this case, it is truncated to sixteen measures (the last four cadences) and then merged with câu một (details below in "Phrase Order"). The new phrase, which is treated just like câu một, becomes:

--- --- --- Hò
--- --- --- (+) Xê
--- --- --- Xê
--- --- --- (+) Hò

(+) denotes a song loan clap


Câu Năm Vọng Cổ (Vọng Cổ: Phrase Five)

--- --- --- Xê
--- --- --- Hò
--- --- --- Hò
--- --- --- Hò
--- --- --- Hò
--- --- --- (+) Xê
--- --- --- Xang or Xê
--- --- --- (+) Xề

(+) denotes a song loan clap

Câu Năm is typically not recognized throughout by its melodic nature, but by its rhythm. While other phrases show stresses on the beat, this phrase begins with syncopated stresses and novel rhythms. It also boasts the most unique ending cadence, on the pitch Xề in the low register. This closing cadence is often referred to as "xuống xề" (going down to the xề pitch).

This phrase typically continues to câu sáu, because xề does not have the melodic finality of xang or hò.


Câu Sáu Vọng Cổ (Vọng Cổ: Phrase Six)

--- --- --- Xề
--- --- --- Xê
--- --- --- Xang
--- --- --- Cống
--- --- --- Xê
--- --- --- (+) Xề
--- --- --- Xê
--- --- --- (+) Hò

(+) denotes a song loan clap

The use of xê and xề continuously can be seen as strengthening the return to hò in similar fashion to the use of the "dominant" (fifth) in classical western music. The finality of this phrase is always evident during performance.


Phrase Order

The phrases can be played in order, but this is not always the case. Popular combinations of phrases include:

one, two, three
one, two, three, break, four, five six
one, two, break, five, six
one, five, six

Other combinations are possible, but these patterns represent the majority of cases. The break in some patterns represent a transition to some other piece. Possibilities include ngâm thơ (poetry declamation, tân nhạc (modern popular music), nhạc cổ (traditional music), dân ca (folk songs), or even another rao (improvised introduction).

When one starts with a phrase other than câu một, it''s necessary to merge the two phrases (the new phrase and câu một to make a new opening phrase that is both recognizeable and cohesive. First, one can remove the first sixteen measures, cutting the phrase to sixteen measures like câu một (phrase one). This leaves the necessary space for the rao. Afterwards, the phrases are merged, so that the first eight measures are exactly the same as câu một and the last eight measures are the last eight measures of the other phrase. This was how the diagram for câu bốn (phrase four) above was prepared. Because the first, fourth, and fifth phrases are the phrases used most as the starting phrase after the rao, this technique is typically only used for the fourth and fifth phrases.


Famous Songs Based on Vọng Cổ

As has been stressed above, vọng cổ has more to do with a system of music than any particular song. No two performances of vọng cổ music will ever be the same, and futhermore, writers have penned many different verses to be used in vọng cổ for many different performers and plays.

Some of the most renowned vọng cổ pieces have come from the prolific composer Viễn Châu. Some of his famous verses include the lament by Võ Đông Sơ for his lover Bạch Thu Hà in the play Võ Đông Sơ Bạch Thu Hà( sung by Minh Cảnh) and the lament by Lan as she becomes a Buddhist nun in the play Lan và Điệp (sung by Út Bạch Lan).

 

Tác giả bài viết: tancogiaoduyen
Nguồn tin: VNM
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 
du lich

CHUYỂN ĐẾN WEBSITE...

DUY TRÌ TRANG WEB & GIÚP NSKK

Đăng nhập thành viên

NSMAU

Thăm dò ý kiến

Nữ nghệ sĩ thế hệ vàng được yêu thích nhất

Thanh Hương

Út Bạch Lan

Diệu Hiền

Ngọc Hương

Thanh Nga

Bạch Tuyết

Lệ Thủy

Mỹ Châu

Thanh Kim Huệ

Bích Hạnh

Xuân Lan

Bích Sơn

Ngọc Giàu

Mộng Tuyền

Thanh Thanh Hoa

animation

Facebook

NS ANIMATION NHO

Danh sách Đề cử Mai Vàng 2019 sẽ gọi tên nghệ sĩ trẻ Hoàng Hải?

CLVNCOM - Theo số liệu tổng hợp gần nhất (8/11) của ban tổ chức giải Mai vàng 2019, Nghệ sĩ trẻ Hoàng Hải lần đầu góp mặt trong Top dẫn đầu danh sách Đề cử Mai vàng 2019 với hạng mục Nam diễn viên sân khấu

 

Biết làm, cải lương vẫn ăn khách

Vở diễn "Áo cưới trước cổng chùa" phiên bản mới vừa ra mắt cho thấy cải lương được chăm chút vẫn thu hút khán giả

 

Ngũ Đối Hạ 38 câu - Niềm Vui Trở Lại - 2 dàn Cổ nhạc : Vĩnh Long và Tây Ninh

Thân chào Quý Bạn, Hồi còn nhỏ ở Tân Trụ, Long An, có lần tôi theo Ba tôi (lúc ấy đang làm Trưởng Chi Y Tế) tới thăm một cựu bệnh nhân ( một vị bô lão xưa từng làm quan dưới triều Nguyễn) và được nghe vị bô lão này dùng đàn cò đờn bản Ngũ Đối Hạ . Lúc ấy, chỉ có Ba tôi biết thưởng thức, còn tôi thì mù tịt. Tuy nhiên, tôi còn nhớ những lời vị bô lão này nói rằng bản Ngũ Đối Hạ là một bài luận văn hoàn chỉnh gồm nhập đề (lớp 1), thân bài ( 3 lớp kế tiếp), và kết luận (lớp 5). Thân bài có lúc hùng lẫn bi ai, nhưng lớp 5 phải có hậu, tức là kết quả tốt đẹp. Bản Ngũ Đối Hạ sau này được lưu truyền trong dân gian, và được dùng để rước lễ hoặc khai mạc những buổi cúng Đình. Hôm nay, tôi dùng thể điệu Ngũ Đối Hạ để viết và ca (dù giọng già không hay) bài Niềm Vui Trở Lại thuật lại tâm tình của một Cụ Bà là bạn của Mẹ tôi. Cụ bà nói rằng niềm sung sướng nhứt trong đời của Cụ là được ở gần Ngoại và Má của Cụ bà. Bài này được tôi ca theo tiếng đàn hoà tấu của dàn cổ nhạc Vĩnh Long và dàn cổ nhạc Tây Ninh. Phạm văn Phú TB: Tôi đã dùng lối diễn tả chân phương tuyệt vời của Cố Nữ Nghệ Nhân Bạch Huệ trong bài Hồn Thiêng Sông Núi của tác giả Trần ngọc Thạch để viết bài Niềm Vui Trở Lại.

 

Hé lộ 12 nam nghệ sĩ dẫn đầu danh sách đề cử giải Mai Vàng 2019

Danh sách nghệ sĩ và tác phẩm đang ở tốp đầu đề cử qua phiếu điện tử báo NLĐ trong đợt tổng kết mới nhất, 12 nam diễn viên sân khấu là những gương mặt tài năng, có nhiều vai diễn hay trong năm 2019.

 

Học người xưa để tìm lại vàng son cho cải lương ngày nay

Sáng 8-11, Hội Sân khấu TP HCM tổ chức tọa đàm "Theo dòng lịch sử sân khấu cải lương tại Sài Gòn – 1955-1975". Các nhà nghiên cứu, nghệ sĩ, nhà báo hiến kế, đóng góp ý kiến cho việc bảo tồn, phát triển cải lương trong thời đại mới.

 

: Thanh Hằng, Thanh Ngân và 3 tượng Mai Vàng

Thanh Hằng, Thanh Ngân cùng Ngân Quỳnh, Thanh Ngọc - những nghệ sĩ thế hệ thứ tư của gia tộc nổi tiếng 4 đời theo nghề hát - đã làm rạng danh thêm cho truyền thống của gia tộc

 

Xem hậu bối diễn, cô đào võ nhớ "Nhụy Kiều tướng quân"

Chương trình văn nghệ do đoàn "Tình ca Bắc Sơn" tổ chức tại Khu Dưỡng lão nghệ sĩ TP HCM tối 3-11 đã làm ấm lòng các nghệ sĩ đang an dưỡng ở đây. Trong đó, NSƯT Diệu Hiền xúc động với trích đoạn "Nhụy Kiều tướng quân" do diễn viên trẻ thể hiện.

 

NSƯT Vũ Linh: "Phương Hồng Thủy là cô đào tình tứ nhất"

Tối 30-10, trong buổi họp mặt nghệ sĩ, Vũ Linh đã bộc bạch suy nghĩ về NSƯT Phương Hồng Thủy và những vấn đề về sân khấu cải lương.

 

Thêm một nữ đạo diễn trẻ dựng vở lịch sử

Đông khán giả đã đến xem và cổ vũ nồng nhiệt vở cải lương "Dậy sóng Bạch Đằng Giang" do nữ đạo diễn trẻ Dương Thị Kim Tiến dàn dựng tại Nhà hát Trần Hữu Trang (TP HCM) tối 25-10.

 

Khán giả không muốn mua vé xem ca nhạc?

Khi khán giả có rất nhiều lựa chọn cho nhu cầu giải trí (hoàn toàn miễn phí) của mình như hiện nay, việc ai đó bỏ tiền mua vé để xem chương trình mà không phải quá đặc sắc đôi khi phải cân nhắc

 

Nghệ sĩ Thanh Hằng: “Thanh xuân của tôi chỉ toàn nỗi buồn”

Nghệ sĩ Thanh Hằng chia sẻ chị không biết thanh xuân là gì, vì từ năm 14 tuổi chị đã phải bươn chải ngoài đời, theo đoàn hát và cứ thế lao vào công việc: “Nhiều lúc tôi suy nghĩ, đời có gì mà vui?”

 

"Nàng Kiều" qua cách kể của 4 đạo diễn tài năng

Cả bốn đạo diễn đã chọn những lát cắt éo le về cuộc đời Kiều nhưng không phải kể lể mà cùng khán giả đi tìm lời giải: Thế nào là sự đồng cảm của con người đương đại về Kiều?

 

NSƯT Mỹ Hằng: Người đưa đò thầm lặng

Trong thời gian qua, NSƯT Mỹ Hằng cùng với NS Thanh Lựu đã giúp Nhà hát cải lương Trần Hữu Trang thực hiện 8 khóa đào tạo diễn viên cải lương với học viên chủ yếu là công nhân, giáo viên, tiểu thương...

 

Đồng nghiệp thương tiếc nghệ sĩ Phan Quốc Hùng

Trưa 18-10, đông đảo nghệ sĩ sân khấu đã tiễn đưa nghệ sĩ Phan Quốc Hùng về nơi an nghỉ cuối cùng. Hôm nay cũng trùng với sinh nhật lần thứ 67 của ông.

 

Như Quỳnh chia sẻ lý do làm mẹ đơn thân

Là thần tượng của nhiều thế hệ khán giả, chuyện đời tư ca sĩ Như Quỳnh được đặc biệt quan tâm.

 

Nghệ sĩ Phan Quốc Hùng đột ngột qua đời

NSND Thoại Miêu vừa thông báo sự ra đi đột ngột của chồng bà, nghệ sĩ Phan Quốc Hùng - SN 1952, nguyên giám đốc Nhà hát Trần Hữu Trang - vào lúc 12 giờ ngày 14-10. Các nghệ sĩ của Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang xúc động bày tỏ niềm thương tiếc.