- 12/02/2025 17:05:00
- Viewed: 156
- Feedback: 1
From Thương Nhớ Mười Hai to Miếng Ngon Hà Nội, Vũ Bằng’s way of lacing Hanoian features with melancholic reminiscence always brings me straight back to the embrace of my hometown, even more so after I moved to Saigon at age 19. Since then, my writing and social media posts about Hanoi have often been accompanied by quotes “stolen” from his books: “My spring — the spring of northern Vietnam, Hanoi's spring — is a season of gentle misty rain, cool tender winds, the sound of swallows calling all jade-dark night, distant chèo drum beats from distant hamlets with maidens lovely as poems singing timeless love songs.” This was how Vũ Bằng’s oeuvre made its way to my heart.