Đang
truy
cập
:
475
•Máy chủ tìm kiếm : 10
•Khách viếng thăm : 465
Hôm
nay
:
31681
Tháng
hiện
tại
:
3064331
Tổng
lượt
truy
cập
:
121332363
13/4 đến rồi 13/4 về cũng như ngày Tết vậy, sinh nhật web lần thứ 22 của web cailuongvietnam.com lại đến, xin chúc trang web và Àdmin luôn được nhiều sức khoè. được sự tin yêu của bạn đọc và luôn là nơi dừng bước của khách mộ điệu nghệ thuật cải lương, quá khứ vàng son hay một tương lai vô định với những giấy phút tìm về, trăn trổ hướng đi, phát triển... hay...
Những chiếc áo, long bào mới của bài vọng cổ vua
rong
khỏang
thời
gian
lặng
của
đời
nghệ
sĩ,
tưởng
Mỷ
Châu
sẽ
tìm
quên
sự
nghiệp
bên
niểm
vui
gia
đình,
nhưng
không,
lửa
nghệ
thuật
vẫn
bùng
cháy
trong
cô
hơn
bao
giờ
hết.
Gần
đây
cô
trình
làng
cho
bản
vọng
cồ
thêm
nhừng
chiếc
áo
Khi
lắng
nghe
bài
"Tri
âm
Dạ
khúc",
khi
ở
câu
năm
xuống
xề,
có
một
càm
giác
lạ
nhự
một
dòng
nước
chảy
qua
bao
khe
suối
với
nhừng
cung
bậc
ngay
càng
trủng
nối
tiếp
nhau
.
"Uống
nước
nguồn
triền
sông
Vàm
Cỏ,
ăn
trái
bần
chua
nghe
chua
chát
tình
đời".
"bần",
"tình",
"đời"
duờng
như
xừ
lý
không
phải
hai
xề
mà
đến
3
xề
gần
nhau.
Cái
xề
cuối
cùng
của
Mỹ
Châu
nghe
như
tiếng
lòng
"
quằn
quặn"
không
giống
như
cái
xề
thường
nghe,
"xề
quặn".
Mỹ
Châu
biết
tận
dụng
chất
giọng
trời
phú
cúa
mình
là
cô
có
thể
ca
dây
cao
nữ
mà
còn
ca
cà
dây
nam
thấp,
làm
cho
giọng
ca
cô
thêm
trầm
bồng,
có
cảm
giác
như
cô
nghe
được
lời
cô
ca,
cô
kiểm
soát
được
những
gì
cô
muốn.
Nghe
bài
"Chị
tôi"
Mỷ
Châu
dùng
một
số
hơi
gió
qua
khe
núi
đề
lột
tả
tâm
trạng
nhân
vật,
tùy
tâm
trạng
mà
cô
dùng
nhửng
kỉ
thuật
khác
nhau.
"
Trèo
lên
cây
khế
mà
rung,
khế
rụng
đùng
đùng
không
biết
khế
ai'",
trèo
lên
cây
khế
chắc
nghe
lời
ca
này
không
muốn
xuống.
Nhìn
lại
một
thời
gian
trước,
cách
xừ
lý
xuống
câu
vọng
cố
Mỵ
Châu
củng
có
nét
mới.
Khi
cô
xuống
vọng
cổ,
cô
ca
hai
chừ
cuối
thật
khác
người
(đế
khỏi
phải
cô
đơn
trong
cuộc
thế
xoay
chiều),
chử
"xoay"
không
lên
xuống
theo
hình
dấu
^
mà
hơi
ngang
ngang
xoáy
xoáy
và
chử
"chiều"
không
có
cảm
giác
"tuột"
Trong
một
khuôn,
ngoài
cách
ca
như
người
khác,
cô
còn
áp
dụng
nói
trong
ca
đề
tạo
cảm
giác
gần
gủi
với
cuộc
sống,
rồi
lên
xuống
gần
cuối
câu,
không
theo
trường
canh
gõ
nhịp.
Tùy
tâm
trạng
nhân
vật
và
nội
dung
mà
Mỹ
Châu
áp
dụng
một
cách
tài
tình.
Đôi
khi
nghe
có
tiếng
khóc,
nức
nờ
trong
giọng
ca
cúa
Mỹ
Châu,
cô
có
năng
khiếu
ca
thật
trầm
và
ở
đó
cô
tìm
ra
nguồn
cảm
xúc
qua
ngân,
ngèn
ngẹn.
Không
ai
có
thế
quên
cô
cùng
Minh
Cảnh
là
nhửng
người
đầu
tiên
dùng
hò
Huế.
Cô
ca
nhạc
ca
theo
phong
cách
ca
cố
,
lối
ngâm
thơ
"
hậu
trường"
đế
làm
đa
dạng
hóa
bài
ca
cồ.
Ngâm
thơ
hậu
trường
thôi
mà
ai
củng
muốn
một
lần
gặp
mặt.
Chính
nghệ
sỉ
gạo
cội
Diệp
Lang
cũng
ngạc
nhiên
khi
mồi
lần
nghe
Mỹ
Châu
ca,
mồi
lần
ca
cứ
nghe
hơi
khác
khác.
Mỹ
Châu
làm
khán
giả
lặng
người
khi
dùng
hai
hò
liên
tiếp
xuống
vọng
cố
như
"
Sài
Thành"
trong
Khách
sạn
Hào
hoa.
Không
phải
tất
cả
nhửng
cái
áo
cô
may,
cái
phuy
cô
kết
điều
được
ưa
chuộng.
Một
lối
cô
xuống
vọng
cố
"ngang
chàng"
như
"....Môi
hồng"
trong
bàn
"
Anh
cho
em
mùa
xuân",
'.....Sông
dài"
trong
bài
"Sông
Quê"
tuy
lạ
nhưng
tôi
và
một
số
người
tôi
quen
không
thích
lắm,
nhưng
cô
không
áp
dụng
thường
xuyên
dù
có
nhiều
khán
giá
khác
ưa
chuộng.
Nhìn
lại
sức
lao
động
của
cô
qua
các
gia
tài
đồ
sộ
(
hàng
trăm
vở
cài
lương
và
bản
vọng
cố
)
đề
thấy
sự
"
Vượt
qua
chính
mình",
"
không
muốn
sự
trùng
lắp
trong
các
nhân
vật,
cô
kết
hợp
cách
ca
mới
và
chân
phương
với
nhau.
Văn
hóa
,
cải
lương
luôn
hạnh
phúc
như
một
đứa
bé
thôn
quê
nghèo
khi
có
những
chiếc
áo
mới
Mỷ
Châu
may
vào
dịp
tết.
Bản
vọng
cổ
sẽ
thêm
biến
thiên,
da
dạng
để
kéo
dài
tuỗi
thọ.
Thành
viên
CLVN
Mã
an
toàn:

13/4 đến rồi 13/4 về cũng như ngày Tết vậy, sinh nhật web lần thứ 22 của web cailuongvietnam.com lại đến, xin chúc trang web và Àdmin luôn được nhiều sức khoè. được sự tin yêu của bạn đọc và luôn là nơi dừng bước của khách mộ điệu nghệ thuật cải lương, quá khứ vàng son hay một tương lai vô định với những giấy phút tìm về, trăn trổ hướng đi, phát triển... hay chỉ thư giản thôi.
Ý kiến bạn đọc